Monday June 21, 2010 23:46
Phantasy Star Portable 2: Knights of Steel DLC
So the Knights of Steel Flowers and their incredibly hard to translate names, (due to their Dutch/German/European influences) will be arriving at the Japanese Playstation Store.
Click for Larger
アイゼンリッター (EisenRitter)
Male Clothes or Parts
300 Yen
ローゼンリッター (RosenRitter)
Female Clothes or Parts
300 Yen
ヴァイスハイト (Weisheit)
50% Ground Saber
200 Yen
ライデンシャフト (Leidenschaft)
50% Dark Rifle
200 Yen
フロイントシャフト (Freundschaft)
50% Light Twin handgun
200 Yen
[thanks angelo for german translations]
These items are arriving 6/25/2010 only at the Japanese Playstation Store! You must have a Japanese Playstation Network Account to download these items.
- Category: Phantasy Star Portable 2
- (9) Comments











June 22nd, 2010 at 3:33 am
“リッター” could be “Ritter”, or German for “knight”, maybe. Hrm, what a pain, hard to translate indeed.
June 22nd, 2010 at 5:39 am
Yes yes, リッター translates to Ritter (and makes more sense too :3) Now back to wondering why the japanese are soooo obsessed with german >_>
Mobile Ricardo
June 22nd, 2010 at 6:39 am
Aww thanks. Without learning any German at ll made this wayy to difficult.
June 22nd, 2010 at 9:06 am
I wonder if these DLC items will be in the US version as well? I sure hope so.
June 22nd, 2010 at 11:07 am
I have to admit, they are pretty, especially Weisheit!
Weisheit took me a while to figure out, because I noticed there were pictures of “Deutsch Weisheit” bread and I went all over trying to identify what that bread was.
June 23rd, 2010 at 6:55 am
Just a small correction: It should be Rosen Ritter instead of RozenRitter ;p
June 23rd, 2010 at 4:54 pm
Thanks
December 21st, 2010 at 1:50 pm
how do i get a jap ps accont in nyc?
May 25th, 2011 at 8:19 pm
psp2 is not bad game with the hacking, DLC, PVP and VIP pretty fun i guess , hve fun!!!!!